首页 > 信息 > 你问我答 >

孟浩然夜归鹿门歌原文注释翻译与赏析孟浩然夜归鹿门歌如何赏析

2025-05-10 19:31:22

问题描述:

孟浩然夜归鹿门歌原文注释翻译与赏析孟浩然夜归鹿门歌如何赏析,跪求大佬救命,卡在这里动不了了!

最佳答案

推荐答案

2025-05-10 19:31:22

原文

山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。

人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。

鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。

岩扉松径长寂寥,唯有幽人自来去。

注释

- 鹿门:指鹿门山,在今湖北襄阳市东南,汉江东岸,为东汉末年名士庞德公隐居之地。

- 昼已昏:白天已经变得昏暗,形容天色渐晚。

- 渔梁渡头:渔梁,地名;渡头,渡口。

- 庞公栖隐处:庞公,即庞德公,东汉末年的隐士,曾隐居于此。

- 幽人:幽居之人,这里指诗人自己。

翻译

山寺里的钟声响起,白天已经变得昏暗,渔梁渡口传来争渡的喧闹声。

人们随着沙岸走向江村,我也乘着小船回到鹿门。

鹿门山在月光的照耀下,朦胧的树林仿佛被打开,忽然间来到了庞公隐居的地方。

岩石的门扉和松林的小径长久以来都显得寂静寥落,只有我这样的幽居者独自来去。

赏析

这首诗通过描写诗人夜晚从江村返回鹿门山的旅程,表达了他对隐逸生活的向往和对自然美景的热爱。全诗情景交融,动静结合,展现出一幅生动的山水画卷。

首联“山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧”描绘了傍晚时分的景象,山寺钟声悠扬,渔梁渡口人声鼎沸,形成了一种热闹与宁静并存的画面。颔联“人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门”则将视角转向自己,与众人不同,诗人选择乘舟归鹿门,暗示了他不同于常人的志趣和追求。

颈联“鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处”进一步深化了主题,月光下的鹿门山如梦似幻,朦胧的树林仿佛被月光“打开”,给人一种神秘而又宁静的感觉。尾联“岩扉松径长寂寥,唯有幽人自来去”则点明了主旨,诗人自比“幽人”,表明自己对隐逸生活的向往和坚守。

整首诗语言优美,意境深远,通过对自然景色的细腻描绘,传达了诗人超然物外的心境,体现了唐诗特有的韵味和魅力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。