首页 > 信息 > 你问我答 >

黍离古诗的完整翻译

2025-09-21 04:21:09

问题描述:

黍离古诗的完整翻译,急!求解答,求别让我白等一场!

最佳答案

推荐答案

2025-09-21 04:21:09

黍离古诗的完整翻译】《黍离》是《诗经·王风》中的一篇,全诗以哀婉的笔调表达了对故国衰败、人民流离失所的深切感慨。它不仅是一首抒情诗,也是一幅历史变迁的缩影。以下是对《黍离》的完整翻译与总结。

一、原文

> 彼黍离离,彼稷之苗。

> 行迈靡靡,中心摇摇。

> 知我者,谓我心忧;

> 不知我者,谓我何求。

> 悠悠苍天,此何人哉?

> 彼黍离离,彼稷之穗。

> 行迈靡靡,中心如醉。

> 知我者,谓我心忧;

> 不知我者,谓我何求。

> 悠悠苍天,此何人哉?

> 彼黍离离,彼稷之实。

> 行迈靡靡,中心如噎。

> 知我者,谓我心忧;

> 不知我者,谓我何求。

> 悠悠苍天,此何人哉?

二、翻译与解读

原文 翻译 解读
彼黍离离,彼稷之苗 那些黍子茂盛生长,那里的稷苗刚刚发芽 描写田野荒芜,庄稼稀疏,暗示国家衰败
行迈靡靡,中心摇摇 走路缓慢,心中忧愁不安 表达诗人内心的痛苦与迷茫
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求 理解我的人,知道我在忧虑;不了解我的人,以为我在追求什么 表现出诗人孤独无援的心情
悠悠苍天,此何人哉? 高高的天空啊,这是什么样的人呢? 对命运的质问,表达对现实的无奈

三、总结

《黍离》通过描绘田地荒芜、庄稼稀少的景象,抒发了诗人对国家动荡、人民困苦的深切同情。诗中反复出现的“黍”和“稷”,象征着农业社会的基础,而它们的凋零则映射出整个时代的衰落。诗人以细腻的情感和朴素的语言,表达了对现实的不满与对未来的迷茫。

这首诗不仅具有极高的文学价值,也反映了古代社会在战乱和变革中的真实状态。它提醒我们,在面对历史变迁时,应保持对生命的关怀与对正义的坚守。

四、表格总结

项目 内容
诗名 《黍离》
出处 《诗经·王风》
体裁 古体诗
主题 怀念故国、忧国忧民
情感基调 悲凉、沉郁、哀伤
语言风格 简洁质朴,情感真挚
艺术特色 重复结构、意象鲜明、情感深沉
现代意义 引发对历史、文化、民生的关注

《黍离》虽为古诗,但其情感与思想至今仍能引起共鸣。它不仅是文学作品,更是历史的见证与人性的写照。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。