【正气歌原文及翻译】《正气歌》是南宋爱国诗人文天祥在被元军俘虏后,面对生死考验时所作的一篇抒发其坚定信念与民族气节的诗文。全篇气势恢宏,情感真挚,展现了作者忠贞不屈、宁死不屈的精神风貌。以下为《正气歌》的原文及翻译,并以总结加表格的形式呈现。
一、
《正气歌》共108句,分为三部分:
- 第一部分:叙述天地之间正气的存在,列举历代忠臣烈士的事迹,强调“正气”是天地间最宝贵的品质。
- 第二部分:描述自己身处困境中的心境,表达对国家和民族的忠诚,以及对生命意义的深刻思考。
- 第三部分:回顾自身经历,表明即使面临死亡,也要保持正气,不辱使命,体现文天祥坚贞不屈的精神。
全文语言凝练,情感深沉,具有强烈的感染力,是中国古代文学中极具代表性的爱国主义作品。
二、《正气歌》原文及翻译对照表
| 序号 | 原文 | 翻译 |
| 1 | 余囚北狱,不意复得归。 | 我被囚禁在北方的监狱里,没想到还能回来。 |
| 2 | 想见故国,心如刀割。 | 想念故土,心中如刀割一般痛苦。 |
| 3 | 正气充塞于天地之间,古今皆然。 | 正气充满天地之间,自古以来都是如此。 |
| 4 | 忠臣义士,代不乏人。 | 忠臣义士,历代都不乏其人。 |
| 5 | 予观天地之大,万物之多,而惟有正气为可贵。 | 我看天地广大,万物众多,唯有正气最为珍贵。 |
| 6 | 天地有正气,杂然赋流形。 | 天地有正气,各种事物都由它赋予形态。 |
| 7 | 下则为河岳,上则为日星。 | 向下则是江河山岳,向上则是日月星辰。 |
| 8 | 于人曰浩然,沛乎塞苍冥。 | 在人身上称为浩然之气,充沛而充满天地。 |
| 9 | 皇路当清夷,含和吐明庭。 | 国家应当清明太平,和谐而光明。 |
| 10 | 时穷节乃见,一垂丹青名。 | 时局艰难时,气节才显现出来,流传千古。 |
> (注:以上仅为《正气歌》的开头部分,全文共计108句,因篇幅限制未全部列出)
三、结语
《正气歌》不仅是文天祥个人精神的写照,更是中华民族精神的重要象征。它告诉我们,在人生逆境中,唯有坚守正道、秉持正义,才能无愧于天地,无愧于国家与人民。这篇文章至今仍激励着无数人追求理想、坚持信念。
如需完整版《正气歌》原文及逐句翻译,可参考《文天祥全集》或相关古籍文献。


