【关雎原文及翻译】《关雎》是《诗经·国风·周南》中的第一篇,也是中国最早的爱情诗之一。全诗以自然景物为背景,描绘了一位男子对心上人的爱慕之情,语言优美,情感真挚,具有极高的文学价值和文化意义。
一、
《关雎》通过描写水鸟的鸣叫和采荇女的劳动场景,引出男子对女子的思念与追求。诗中运用了比兴手法,借自然景象表达内心情感,展现了古代社会对爱情的含蓄表达方式。整首诗结构严谨,节奏和谐,体现了《诗经》“赋、比、兴”的艺术特色。
二、原文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
关关雎鸠,在河之洲。 | 雎鸠鸟在河中的小岛上鸣叫,声声相和。 |
窈窕淑女,君子好逑。 | 美丽贤淑的女子,是君子理想的配偶。 |
参差荇菜,左右流之。 | 荇菜长短不齐,左右飘荡。 |
窈窕淑女,寤寐求之。 | 美丽贤淑的女子,我日夜思念追求。 |
求之不得,寤寐思服。 | 追求不到她,日夜思念难眠。 |
悠哉悠哉,辗转反侧。 | 心绪悠长,翻来覆去难以入睡。 |
参差荇菜,左右采之。 | 荇菜长短不齐,左右采摘。 |
窈窕淑女,琴瑟友之。 | 美丽贤淑的女子,我用琴瑟与她交朋友。 |
参差荇菜,左右芼之。 | 荇菜长短不齐,左右挑选。 |
窈窕淑女,钟鼓乐之。 | 美丽贤淑的女子,我用钟鼓使她快乐。 |
三、赏析要点
- 主题明确:全诗围绕“爱情”展开,表达了男子对女子的深切思念。
- 意象丰富:通过“雎鸠”、“荇菜”等自然意象,营造出清新的意境。
- 情感真挚:诗句朴实无华,却充满深情,体现出古人对爱情的执着与追求。
- 结构严谨:四字一句,句式整齐,朗朗上口,富有音乐性。
四、结语
《关雎》不仅是一首爱情诗,更是一部反映古代社会生活与情感表达的经典作品。它以简练的语言传达深刻的情感,至今仍被广泛传诵和研究。对于学习古文、了解传统文化的人来说,《关雎》无疑是一篇不可多得的佳作。