【心有灵犀一点通原文及翻译】“心有灵犀一点通”是一句广为流传的成语,出自唐代诗人李商隐的《无题》诗中。这句话不仅在文学作品中频繁出现,也常被用来形容人与人之间心灵相通、默契十足的状态。
一、原文及出处
原文:
“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。”
出处:
这首诗是唐代诗人李商隐所作,原题为《无题·昨夜星辰昨夜风》,是李商隐最著名的无题诗之一,表达了诗人对爱情的渴望与无奈。
二、字面意思解析
- 身无彩凤双飞翼: 身上没有彩凤那样的翅膀,无法与心爱之人一同飞翔。
- 心有灵犀一点通: 心中却有一种默契,即使没有言语,也能彼此理解。
整体意思是:虽然身体不能在一起,但心灵却能产生共鸣,达到一种心灵相通的境界。
三、现代意义
在现代语境中,“心有灵犀一点通”多用于形容两个人之间有着极强的默契和理解力,不需要过多解释就能明白对方的想法和情绪。
四、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 身无彩凤双飞翼 | 我的身体没有彩凤那样可以一起飞翔的翅膀 |
| 心有灵犀一点通 | 但是我们的心灵却能像犀牛角一样,一点就通 |
五、总结
“心有灵犀一点通”不仅是古代诗歌中的经典表达,更是一种深刻的情感体验。它强调了心灵之间的默契与理解,超越了语言和形式的限制。无论是爱情、友情还是合作关系,这种心灵相通的默契都是维系感情的重要纽带。
通过了解这句诗的来源与含义,我们可以更好地体会古人对情感的细腻描写,也在现代生活中更加珍惜那些“心有灵犀”的时刻。


